以前兼任英文總機的時候 需要幫老闆過濾電話
可是問過很多人 "請問有什麼事嗎" 這句英文怎麼表達比較好?
當時大家都沒有一個很好的說辭

今天看了一本專門for電話英文的書
有以下的說法:

1.May I ask what it is about?
2.May I ask why you are calling?
3.What is your call regarding?
4.What is the purpose of your call?


基本上 跟大家講的八九不離十
只不過由書上看來的 特別有說服力

創作者介紹

This is my blog.

space2 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(3) 人氣()


留言列表 (3)

發表留言
  • 小寶媽
  • 第一個說法比較好喔!<br />
  • space
  • 冷不防的出現~(嚇。。。)
  • 小寶媽
  • 我從以前就有固定觀賞啊<br />
    只是沒出聲而已<br />
    嘻嘻
找更多相關文章與討論